-
1 tend
I 1. III1) tend smb. tend the sick (the wounded, a child, an invalid, etc.) ухаживать /присматривать, ходить/ за больными и т.д.; she tended the baby она нянчила ребенка2) tend smth., smb. tend a /the/ fire поддерживать огонь; we hired a boy to tend the furnace мы наняли мальчика следить за топкой; tend a machine обслуживать машину; tend [а flock of] sheep пасти [стадо] овец3) tend smth. usually USA tend shop (store) вести дела в лавке (магазине)2. XVItend to smth. stop talking and tend to your work перестаньте болтать и займитесь своим деломII 1. Iwhere do these plans tend? на что направлены эти планы?2. II1) prices are tending upwards цены ползут вверх2) the road tends downwards (south) дорога идет вниз (ведет на юг)3. III|| it tends this way тенденция здесь такова4. XIIItend to do smth. tend to overturn (to shrink, to undermine morality, to improve working conditions, to settle nothing, to unite, to pitch the ball too high, to accept the truth eagerly, etc.) иметь тенденцию переворачиваться и т.д.; the situation tends to become less acute положение [дел], видимо, станет менее напряженным; а starchy diet tends to make one fat пища, содержащая крахмал, способствует полноте; the sky tended to become darker небо становилось все темнее; he tends to be lazy (to be cruel, to be sad, to become tedious, etc.) он склонен к лени и т.д.; too much smoking tends to injure the voice злоупотребление курением может плохо отразиться на голосе; she tends to exaggerate her achievements она склонна преувеличивать свои достижения /успехи/5. XVI1) tend to /toward/ smth. tend to the same conclusion (towards centralization, towards selfishness, towards socialism, towards conservatism, etc.) склоняться к тому же выводу и т.д.; he tends to cruelty он склонен /имеет склонность/ к жестокости; tend to the success of an enterprise (to improved working conditions, to smb.'s benefit, to smb.'s vindication, etc.) приводить к /способствовать/ успеху предприятия и т.д.; it tends rather to confusion than to clearness это ведет скорее к путанице, чем к ясности; blue tending to green голубизна, переходящая в зеленый цвет; these portraits tend toward caricature эти портреты похожи на карикатуру2) tend to /towards/ smth. tend to the beach (towards the coast, etc.) идти /вести/ к пляжу и т.д.; the coastline tends to the south here береговая линия здесь идет /направляется/ на юг; tend in some direction tend in our direction направляться к нам, идти в нашем направлении; tend in the direction of the town идти /вести/ к городу -
2 nurse
1. III1) nurse smb. nurse a child (an infant, etc.) нянчить ребенка и т.д.; nurse an invalid (the wounded, the sick, etc.) выхаживать больного и т.д., ухаживать за больным и т.д.; nurse smth. nurse young plants (a young tree, etc.) выращивать молодые побеги и т.д.; nurse a fire поддерживать огонь, следить за огнем2) nurse smb. nurse a child (a pet dog, a cat, etc.) ласкать, баюкать (на руках, на коленях) ребенка и т.д.; nurse smth. nurse one's knee обхватить руками колено; nurse one's wounded arm пестовать свою раненую руку3) nurse smth. nurse hopes (ambitions, etc.) лелеять надежду и т.д.; nurse a hatred (feelings of hatred, feelings of revenge, etc.) (за)таить ненависть и т.д.; nurse a grudge иметь против кого-л. зуб4) nurse smth. nurse a cold (a bad cold, etc.) лечиться от простуды и т.д.; nurse one's wounds зализывать свои раны5) nurse smb. mothers should always nurse their own babies мать должна кормить своего ребенка грудью2. IVnurse smb., smth. in some manner nurse smb. devotedly (affectionately, sympathetically, maternally, etc.) преданно и т.д. нянчить кого-л. /ухаживать за кем-л./; carefully nurse the wounded тщательно выхаживать раненых; we had to nurse the fire carefully to make it burn нам пришлось долго повозиться, пока развели огонь3. XXI11) nurse smb. through smth., a patient through his illness (him through his last days, her through typhoid, etc.) ухаживать за больным во время болезни и т.д.; nurse smb. back to smth. nurse smb. back to life /back to health/ выходить кого-л.; nurse smth. into smth. nurse embers into a flame раздуть пламя2) nurse smth. in (on, etc.) smth. nurse one's head in one's hands обхватить голову руками; nurse a plate of food on one's lap осторожно держать тарелку на коленях3) nurse smth. against smb. nurse a hatred against smb. затаить против кого-л. ненависть; nurse a grudge against smb. иметь против кого-л. зуб4. XXIInurse smth. by doing smth. nurse a bad cold by going to bed лечиться от простуды постельным режимом; nurse one's sore arm by using it very little щадить больную руку и ничего ею не делать5. XXVInurse smb. when...1)I nurseed him when he was a baby я нянчила его, когда он был ребенком2)she was nursing the baby when I came in когда я вошел, она кормила ребенка грудью
См. также в других словарях:
Список серий аниме InuYasha — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/18 июля 2012. Пока процесс обсуждения … Википедия
ЭДИП 4 СЕМЕРО ПРОТИВ ФИВ — Когда слепой Эдип был изгнан из Фив, то сыновья его с Креонтом разделили между собой власть. Каждый из них должен был править по очереди в течение года. Этеокл не захотел делиться властью со своим старшим братом Полиником, он изгнал брата из… … Энциклопедия мифологии